неділю, 1 листопада 2015 р.

If Unless Sentences

Таблиця: умовні речення

В англійській мові, як і в російській, є пропозиції, що виражають умову:
If I had a big garden, I would grow a lot of flowers. — Якби у мене був великий сад, я вирощувала б багато квітів.
Умовні речення (conditional sentences) можуть виражати реальне (real) і нереальне(unreal) умова. У даній таблиці представлені співвідношення форм присудка в головному і підрядному реченнях.
↓ Завантажити таблицю умовних речень англійської мови
Condition
(умова)
Subordinate clause
(підрядне пропоз-е)
Principal clause
(головне пропоз-е)
Translation
(переклад)
RealPresent / Future
(Type 0)
Present SimplePresent Simpleбез БИ
If (when) youheat water,it boils.
If people need money,they borrow it from banks.
Present / Future
(Type 1)
Present Simple / Cont.will + Infinitive
If it looks like rain,we ‘ll stay at home.
If I have more time,‘ll come over.
If he is working on Friday,he will not be able to go with us.
UnrealPresent / Future
(Type 2)
Past Simple / Cont.would / could / mightInfinitiveБИ
If I were you,I would go there myself.
If I had more time,I would come over.
If you knew him better,you would not think so.
If it were notraining,I could go out.
Past
(Type 3)
Past Perfectwould / could / haveParticiple II
If you had gone there,you would have seen him.
If it had not been so hot lastsummer,we could have gone to the South.
↓ Завантажити таблицю умовних речень англійської мови
  • Type 0 — тип умовних речень, в яких описуються події, явища, речі є істиною, фактом (науковим, загальновідомим). Вони реальні.
  • Type 1 — тип умовних речень, в яких описуються події майбутнього часу,вони реальні і можливі.
  • Type 2 — тип умовних речень, в яких описуються події відносяться до теперішнього або майбутнього, але вони нереальні.
  • Type 3 — тип умовних речень, в яких події відносяться до минулого часу, вони могли статися, але не відбулися.
Детальний опис кожного типу умовних речень представлено у статті «Умовні речення в англійській мові».

Що ще потрібно знати про умовні реченнях?

  1. В умовних реченнях найчастіше використовується союз if. Але також зустрічаютьсяin case, provided, unless, suppose. In case, provided зустрічаються в основному в пропозиціях з реальним умовою: 
    In case I do not find her at home, I’ll leave her a note. — У випадку, якщо я не застану її будинку, я залишу їй записку.
    We’ll finish the work on time provided you send all the necessary materials. — Ми закінчимо роботу вчасно, за умови що ви надішлете всі необхідні матеріали.
    Unless має від’ємне значення:
    I’ll come in time unless I am detained at work. — Я прийду вчасно, якщо мене не затримають на роботі.
    Suppose більш характерний для пропозицій з нереальним умовою:
    Suppose she wrote to you, what would you answer? — Припустимо,вона вам напише, що б ви відповіли?
  2. Існують два типи змішаних пропозицій, що виражають нереальне умова:
    • умова відноситься до минулого (Type 3), а наслідок до теперішнього часу(Type 2): 
      If you had taken your medicine yesterday, you would be well today.  Якби ви вчора прийняли це ліки, тепер ви були б здорові.
    • умова НЕ відноситься до конкретного часу (Type 2), а слідство ставиться до минулого (Type 3): 
      If he were not so absent-minded, he would not have missed the train yesterday.  Якби він не був таким розсіяним, він бине спізнився вчора на поїзд.
  3. Нереальне умова також може виражатися наступним чином (but for + іменник / займенник): 
    But for the rain, we would go down to the country. — Якби не дощ, ми б поїхали за місто.
  4. Пропозиції з нереальним умовою, що містять had, were, could, should, часто використовуються без спілок, АЛЕ в цьому випадку вводиться інверсія, тобто змінюється порядок слів: 
    Had I time, I would study Spanish. — Будь у мене час, я б став вчити іспанську.
Таким чином, умовні речення по суті не є складним граматичним матеріалом. Головне — правильно співвідносити дієслівні форми у головному і підрядному реченнях.

Немає коментарів:

Дописати коментар